Going global means producing a large volume of content in multiple languages quickly. But maintaining accuracy and brand tone across languages isn’t always easy.
Keeping consistency:Ensuring the original meaning, tone, and brand voice stay intact across every language.
Managing costs:Balancing high-quality translations with affordable pricing, especially for high-volume content.
Time-consuming processes:Coordinating translation projects across multiple languages and formats without delays.
Solutions for high-volume translation
Hybrid AI & human workflow:We start with an AI-powered draft using tools like DeepL, followed by expert translators who refine each piece for accuracy and cultural relevance.
Consistency across all content:We maintain accuracy and consistency, from product descriptions to technical manuals, ensuring brand integrity.
Cost-effective for high-volume projects:Our pricing starts at €0.13 per word, with discounts for larger projects—ideal for businesses scaling globally.
How it works
Briefing
A good brief sets the foundation for great content. You’ll share the details of your project—goals, tone, audience—so the expert knows exactly what’s needed.
Feedback
Collaboration is key. You’ll review the drafts, provide feedback directly through the platform, and work with your freelancer to refine the content until it’s just right.
Final Draft
After revisions, the polished final draft is ready for your approval—precise, professional, and ready to make an impact
The Contentoo Platform
Why Contentoo?
AI-assisted efficiency:AI tools speed up the initial translation, which is ideal for large volumes. Our human translators then review for quality. Save time and money on big projects without sacrificing accuracy and context.
Human expertise:Professional translators give each piece a final review, ensuring it reads naturally and aligns with your brand’s tone. Receive translations that are not only accurate but feel authentic and tailored to your audience.
Multilingual SEO optimisation:We optimise translated content for local search engines, enhancing visibility across markets. Improve search rankings and visibility in every target market with SEO-friendly translations.
Streamlined translation management:Our platform simplifies project management from start to finish. Keep projects organised and efficient while maintaining high standards.
What’s the difference between localisation and translation?
Localisation adapts content for specific cultural and regional nuances, while translation focuses on converting text into another language while keeping the meaning intact.
02
How do you ensure translation quality and consistency?
We have a rigorous quality assurance process, including multiple review stages and strict adherence to brand guidelines, ensuring every translation meets your expectations.
03
What types of content can you translate?
We handle everything from websites and marketing materials to product documentation and technical content.
04
How do you select translators for our projects?
We choose translators based on their expertise in your industry, language proficiency, and ability to align with your brand’s tone and style.
Blog
An introduction to Myers Briggs Type Indicator (MBTI)